Minulý týždeň som na stránke priznaní vysokoškolákov videla túto otázku: ako sa mám naučiť po anglicky? Tento príspevok ma motivoval k spísaniu niekoľkých pomerne praktických a konkrétnych rád, ako to vlastne urobiť. Všetky sú vhodné pre začiatočníkov a aj pokročilých, všetky mám odskúšané, a od dokonalosti mám síce ďaleko, no angličtina mi je jazyk blízky a známy. Pozrime sa teda na to, čo všetko mi pomohlo naučiť sa po anglicky.

1. Uč sa texty. Naspamäť.

Celú strednú školu som nadávala na učiteľa, ktorý od nás vyžadoval vedieť zo dňa na deň veci naspamäť, a pamätať si ich až do konca kapitoly. Ktokoľvek, kto odpovedal, (napr. z maturitnej témy), tak musel byť pripravený odrecitovať zadané úryvky z knihy, cvičenia z pracovného zošita a tapescripts…

A áno, dobre čítaš, tie prepisy toho, čo odznie na CD, vrátane tých, kam sme dopĺňali po jednom slovíčku do každej vety a vôbec spolu nesúviseli. Dodnes si pamätám, že John has no more clean socks.

Potom som na prijímačkách z angličtiny na všetko dokázala odpovedať mechanicky, čiže som necítila žiaden tlak pri tvorení viet a promptnom odpovedaní, a mohla som sa tak viac sústrediť na moju slovnú zásobu a obsah toho, čo som hovorila.

Pointa je jednoduchá – keďže v angličtine je slovosled prísne pevný, niektoré skladby, najmä pri predložkových väzbách nám Slovákom znejú neprirodzene (predložku až koniec na?) a frazeologizmy sa aj tak inak nenaučíš. Učenie sa viet, hoci navonok zbytočných, môže dopomôcť v neskoršom štádiu k plynulosti počas rozprávania, k rýchlejším odpovediam, jednoduchšiemu skladaniu viet a celkovo prenesieš stres z rozprávania po anglicky na pamätanie si viet.

Tým pádom už zrazu nebledneš, keď niekto can´t find hotel Hilton. Samozrejme, ak nemáš poruke takéhoto učiteľa, uč sa proste vety, ktoré práve preberáš v škole/k nejakej téme, ktorá ťa zaujíma. Napríklad úvodné odseky v časopisoch alebo anotácie kníh či trailery k filmom.

Naučiť sa po anglicky je možné učením sa naspamäť z kníh.

Učiť sa môžeš naozaj čokoľvek – úryvok z obľúbenej knihy je tiež dobrý nápad.

2. Komunikuj po anglicky

Samozrejme, táto rada ťa asi neprekvapila. Dovoľ mi však rozmeniť ju na drobné a pomôcť ti začať naozaj komunikovať v angličtine.

Ideálne by bolo vycestovať do krajiny, kde sa anglicky (alebo iným jazykom, ktorý sa chceš naučiť) primárne rozpráva. Už po troch mesiacoch môžeš vidieť výsledky, pokiaľ sa zaviažeš k tomu, že budeš rozpráva iba jayzkom tej krajiny.

O tomto som nedávno videla aj TedTalk, ktorý si môžeš pozrieť na youtube. Je v angličtine, a v zhrnutí títo dvaja mladí muži hovoria o troch dôležitých a jednoduchých krokoch, ktoré ti pomôžu pri učení sa akéhokoľvek jazyka. Ak chceš, pozri si celé video, ale v skratke to bolo toto:

  1. Maj osobu – kolega, priateľ, súrodenec, spolužiak – s ktorým sa môžeš v tomto jazyku rozprávať. Ak nemáš takúto osobu v tvojom okolí, je množstvo spôsobov, ako ju nájsť online.
  2. Urob záväzok: budeš rozprávať iba tento jazyk. U nich to bolo „No English Rule“. U teba: žiadna slovenčina! Ak náhodou naozaj nevieš niečo povedať, povedz to po slovensky, ale potom sa ten preklad nauč a hneď to povedz aj v cudzom jazyku.
  3. Začni rozprávať. Dobrý začiatok je polovica úspechu.

Takže ak máš možnosť (Erasmus, Work&Travel, dovolenka – čokoľvek!) vycestovať do zahraničia, využi túto príležitosť a komunikuj iba v jazyku, ktorým sa tam rozpráva.

A ako to bolo u mňa?

Hoci som angličtinu mala od troch rokov, rozprávať (aktívne rozprávať, nie odpovedať na otázky v piatej triede) som začala približne v štrnástich. Nemala som v okolí nikoho, kto by bol nejtiv spíkr, ale predsa sa našiel ochotný kamarát, s ktorým sme sa dohodli, že budeme komunikovať v angličtine.

Väčšinu mojej hovorovej angličtiny som pochytila počas našich rozhovorov. On mal nejakú slovnú zásobu z hier, ja nejakú zo seriálov. Potom na strednej som mu recitovávala tie tapescripts a rozprávali sme sa inak úplne normálne. Sny, zážitky, nádeje, postoje, knihy, filmy, vzťahy…

Po 7 rokoch takéhoto priateľstva je už takmer cudzie hovoriť s ním o čomsi vážnom po slovensky, je nám prirodzené premýšľať aj o živote, snoch či pocitoch v angličtine a obaja ju aj študujeme a bežne v nej komunikujeme.

Erasmus a španielčina

Počas môjho Erasmu v Španielsku som zažila to isté odznovu. Našla som jedného človeka, ktorý bol ochotný počúvať moju lámanú španielčinu a pomaly sme sa spoznávali – nielen cez small talk, ale hovorili sme aj o spomienkach, detstve, plánoch do budúcnosti (všetky tie hlúpe časy, čo oni majú, som musela použiť!), túžbach, snoch, priateľoch, výzvach, ktorým čelíme (obe sme boli v Španielsku na Erasme). A hoci som sa dlho odhodlávala, napokon som naozaj s touto osobou komunikovala len po španielsky. A výsledky sa dostavili!

Ak teda budeš mať hoci len jedného človeka, s kým budeš neustále komunikovať vo vytúženom jazyku napriek chybám, a to nielen o jednoduchých (a veľakrát trápnych) témach ako v škole, ale o tom, o čom chceš, naučíš sa ten jazyk. Takto si rozšíriš slovnú zásobu (áno, niekedy budete vetu tvoriť obaja svorne aj desať minút), udomácniš sa v komunikácii o bežných veciach života, pomôže to tiež pri plynulosti a bude sa ti ľahšie hovoriť o sebe – veľmi prospešné na dovolenkách alebo pohovoroch.

Dobrovoľníctvo je ďalšia možnosť!

Pokiaľ naozaj v okolí nemáš takéhoto nadšenca, odporúčam ti zistiť, či na tvojej VŠ funguje ESN (Erasmus Student Network) a pridať sa k nim. Takto sa zoznámiš s mnohými zahraničnými študentmi a zároveň budeš robiť niečo prospešné pre tvoju školu.

Ak si ešte na strednej, odporúčam konverzačné tábory, na ktorých som bola aj ja (každé leto počas strednej školy) a tiež mi to veľmi pomohlo „rozkecať sa“. Zároveň majú konverzačné tábory výhodu oproti kamarátovi v tom, že sú to mladí ľudia, ktorých materinským jazykom je angličtina – takže pochytíš reálny prízvuk, tempo a spôsob vyjadrovania sa.

Počas školského roka odporúčam nejaké konverzačné hodiny, pokiaľ takáto možnosť nie je na škole, mnohé jazykové školy takéto kurzy ponúkajú. Jednoducho musíš začať. Zaťať sa, urobiť rozhodnutie, chcieť to a ísť si za tým. 

3. Urob si sám

Dnes už existuje kopa webstránok, ktoré sa venujú angličtine. Mnohé z nich sama využívam pri vytváraní lekcií v jazykovej škole, kde pracujem, a tak viem, že ak máš nejaký nedostatok, Gúgl rád poradí. Jednoducho zadaj kľúčové slová a uč sa sám to, čo ťa nenaučili!

Skús napríklad prepositions in english, a keď si už čo to pochytil, môžeš vyhľadať prepositions worksheet, a hneď to aj prakticky vyskúšať. Toto samozrejme platí aj pre písanie, stačí hľadať how to write+genre (napr. essay alebo CV).

Okrem toho som natrafila na tento perfektný YouTube kanál, ktorý ťa naučí tak veľa za tak krátky čas, že sa mi ešte poďakuješ! Pokiaľ si maturant, portál oskole.sk má všetky témy aj písomné zadania vypracované, môžeš sa teda inšpirovať a tiež to využiť pre bod č. 1.

Ďalšia vec, ktorá mne pomohla pri španielčine, ktorá bola nevyhnutná počas Erasmu, je appka Duolingo. Nielenže sa ti denne pripomenie a odmení ťa za tvoj progres (bez motivácie sa nič v tvojom živote neudeje), ale je rýchla, učí ťa slovíčka aj gramatiku a výslovnosť zároveň a stačí ti ozaj iba mobil a pripojenie na internet (v dnešných časoch to teda môžeš využiť hocikde). Funguje tiež ako webstránka.

4. Sleduj seriály

Pretože herci sú v každej časti tí istí, ich výslovnosť takisto, napriek rôznym prízvukom hovoria pomerne jasne, a najmä: ak to už poznáš, rýchlo sa na teba nalepia nové slovíčka. Ak sa bojíš, že nebudeš rozumieť, zapni si k tomu anglické titulky. Avšak, pointa je vzdelávanie sa, nielen zábava – vyber si teda seriál, ktorý poznáš, aby si sa netrápil priveľmi, ak nebudeš hneď rozumieť.

Chce to čas. Ono sa to všetko v tvojej mysli ukladá. Ja som v angličtine doposiaľ sledovala: The Vampire Diaries, GoT, Friends, Flashforward, Dance Academy, Pretty Little Liars. Ak som netrafila tvoj vkus, tak si vyber to, čo máš rád ty 🙂

Školská tabuľa

Učenie sa nemusí byť len o školskej lavici. Naša myseľ prijíma oveľa viac, než si myslíme. Stačí venovať čas správnym aktivitám a výsledok sa dostaví.

5. PRESTAŇ SI V HLAVE PREKLADAŤ

Zo slovenčiny do angličtiny.

Aj z angličtiny do slovenčiny.

Nepomáha to. Fakt nie. Do istého bodu (približne úroveň mierne pokročilého) sa to zdá byť v poriadku. Potom však prídu frázy, väzby, pravidlá, ktoré jednoducho nedodržíš, ak sa tá veta bude podobať slovenčine. Vidím to na našich študentoch v jazykovke: zaseknú sa ešte viac, než keby mi odpovedali na otázku presne tými slovami, ktorými som ju položila.

Ber to takto: Aj ty v Budapešti pochopíš, keď sa ťa niekto niečo spýta lámanou slovenčinou, lebo pradedko bývalej frajerky jeho švagra je Slovák, a predsa to nie je ono. Tak budeš znieť aj ty, ak sa budeš držať prekladania. Vždy, keď chceš prekladať, povedz si v mysli rázne nie! a trvaj na premýšľaní striktne v angličtine.

Ďalšie tipy spolu s viacerými zdrojmi na články a lekcie v cudzích jazykoch nájdeš v tomto článku:

Čo som sa naučila o cudzích jazykoch

Záverom

Summa summarum, potrebuješ cudzí jazyk používať a rozvíjať všetky oblasti zároveň: písanie, čítanie, rozprávanie aj gramatiku. To dosiahneš len tak, ak vyťažíš zo svojich školských materiálov maximum, venuješ tomu trochu času navyše doma, vieš presne pomenovať, čo nevieš, nájdeš si niekoho na pokec (nie na pokeci) a budeš odniekiaľ čerpať aj prízvuk a správnu výslovnosť.

Sem-tam treba aj niečo napísať, Grammarly ti to opraví aj s vysvetlivkami. Grammarly je skvelá webstránka a zároveň rozšírenie do Chrome, kde vieš zadať text a ono ti ho zadarmo opraví. Ja viem, je to awesome!

Držím ti palce a daj mi vedieť, či sa ti tieto rady časom osvedčili tak ako mne!

 


10 thoughts on “EFEKTÍVNE ŠTÚDIUM | Ako sa naučiť po anglicky”

Daniela Slávik · 28. septembra 2016 at 12:25

Niečo som poznala, niečo nie… Sledovanie seriálov mi pomohlo v nemčine, keď som šla na Erasmus do Viedne. Teraz sa učím nórsky, takže je to trošku ťažšie, ale nie nemožné.

http://www.danielainthelibrary.com

    timkablog · 28. septembra 2016 at 15:07

    Tak nórčinu ti závidím, tá krajina je pecka! 🙂 Držím teda palce, aby si sa naučila komunikovať a mala možnosť aj zažiť kultúru jazykov, ktoré sa naučíš. 🙂

Daniela Slávik · 28. septembra 2016 at 12:25

Niečo som poznala, niečo nie… Sledovanie seriálov mi pomohlo v nemčine, keď som šla na Erasmus do Viedne. Teraz sa učím nórsky, takže je to trošku ťažšie, ale nie nemožné.

http://www.danielainthelibrary.com

Markéta · 2. októbra 2016 at 20:57

Angličtina je krásný jazyk!

Marketatrpisovska.blogspot.cz//LIFESTYLE BOOK

Vee · 11. novembra 2016 at 9:18

Moc hezky napsaný článek..
Neříkám, že jsem v anglickém jazyce nějak obzvlášť dokonalá, ale po základní škole, kvůli paní učitelky, jsem uměla opravdu nic. Na střední jsem si uvědomila, že angličtinu potřebovat budu, takže jsem se v hodinách snažila a učila se sama doma. Učím se z písniček, mám appku v mobilu, která, když si pustíš písničku přehrává text a zároveň ji i překládá, díky tomu jsem se to naučila. Teď nemám problém se dorozumět v základních věcech.
Sleduji! 🙂
http://coffeevee.blogspot.cz/

timkablog · 11. novembra 2016 at 9:44

Ahooj, ďakujem za komentár 🙂
Angličtina je dnes dosť potrebná, to áno. Tak snáď si sa niečo nové odo mňa dozvedela. V tvojom prípade by som určite zapracovala na komunikácii – veľa prijímaš, čiže rozumieš, no je dobré to vyrovnať a aj veľa dávať, čiže rozprávať alebo písať, aby si mohla jazyk využívať naplno 🙂
P.S. Tiež sledujem 🙂

Frog · 19. januára 2017 at 13:41

Hmm, něco na tom přemýšlení přímo v angličtině je. Je to rychlejší a některý vět prostě z češtiny do angličtiny zní jako czenglish. Ale chápu, že někomu to pomáhá i takto no. Záleží na slovní zásobě, naposlouchání frází třeba z filmů a tak.

    Timka · 20. januára 2017 at 11:05

    Určite, niektorí rozmýšľajú tak, že to potrebujú poznať. Ale po istej úrovni sa to už nedá. Veď prekladateľstvo je ťažká vec, takže prečo si ním sťažovať učenie sa jazyka 🙂
    Je to naozaj o tom napočúvaní a poznaní fráz naspamäť. Učenie sa spamäti ti vlastne dá všetky formulky, kde už len vymieňaš slová podľa potreby. Tým, že AJ má viazaný slovosled, je toto síce jedna z nudnejších, ale najefektívnejší spôsob, ako si naň zvyknúť. 🙂
    Vďaka za komentár Žabáku!

Catherine Svobodová · 14. apríla 2017 at 9:39

Krásný článek! Chodila jsem na osmiletý gympl a anglicky jsem se nenaučila ani slovo! Teď jsem se v kvartě (po 4 letech) rozhodla přestoupit do prváku na složitější gympl a s výukou jsem nadmíru spokojená. Profesorka angličtiny s náma mluví anglicky a česky pouze v případě, že vysvětluje něco nového nebo když někdo něčemu nerozumí. Taky máme pravidelně hodiny s 2 studenty z Ameriky, kteří si pro nás připraví program a máme vždy nějakou diskuzi na určité téma. Taky píšeme writing tak jednou za 2 měsíce – na testy se neučím a jde to prostě samo!
Nezávidím lidem, kteří se učí angličtinu na tom osmiletém gymplu, který je oproti tomuhle vážně na špatné úrovni, protože nebudou umět anglicky skoro nic – a přitom je angličtina jedním z nejdůležitějších předmětů.

    Timka · 14. apríla 2017 at 9:51

    Vďaka za komentár a aj za tvoj príbeh. Som prekvapená tvojou skúsenosťou, mnohí v mojom okolí chodili na bilingválne gymnázium a naozaj sa anglicky naučili. Ja som chodila na normálne gymnázium, s vyučovacím jazykom maďarským, študovala som teda dovedna až 4 jazyky, a myslím, že úspešne 🙂
    To, čo opisuješ, je úžasné! Presne tak by mala výučba jazyka vyzerať! 🙂
    Každopádne, tieto rady môžeš využiť aj na iný jazyk. Nezastav sa pri angličtine, jazyky sú nádherné ❤

Máš názor? Sem s ním!

Related Posts

Pre študentov

Späť do školy 2017: Google Kalendár, tvoj osobný asistent

Ako využívať Google Kalendár na maximum: STUDENT EDITION. Kalendár od Googlu je super. Prehľadný, jednoduchý, synchronizovaný. Má neskutočne veľa výhod, z ktorých môžeš na škole (už na strednej!) čerpať. Chceš vedieť, aké? Čítaj ďalej.

Pre študentov

Späť do školy 2017: Aplikácie, webstránky a rozšírenia

Tie najlepšie aplikácie, weby a rozšírenia pre študentov! Produktivita, písanie poznámok, učenie a mnoho iného! Späť do školy - len pripravený!

Pre študentov

Čo som sa naučila o cudzích jazykoch

Ak ťa zaujíma, ako sa učiť cudzí jazyk, čo je podstatné pre napredovanie, ako zvládnuť situáciu, kedy už máš viac ako jeden cudzí jazyk, prečítaj si, čo som sa o tom naučila ja. Ako študentka aj lektorka, po tom, čo som 6 mesiacov žila v zahraničí a po prečítaní hodnotných rád od polyglotov som dospela k niekoľkým záverom, ktoré mi pomáhajú učiť sa môj zatiaľ druhý cudzí jazyk: španielčinu.

Používaním tejto stránky súhlasíte s používaním súborov cookie. viac informácii

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Zatvoriť